close

忐忑(前導海報)  

說真的,一看完這部電影真的是滿頭霧水,老實說,覺得根本不知所云XD

不過稍微看了幾篇影評,驚覺這部片其實不是單純的恐怖片,

會覺得不知所云,是因為我們對西方的宗教觀念不熟悉,簡單來說,這部電影不是恐怖片,而是哲學片。

 

--- 以下有雷 ---

 

以下節錄自電影版:https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1410382286.A.939.html

『忐忑的英文片名, 「As Above, so below」,可以說是煉金術裡頭最重要的一句話。

這句話是從傳說有五千年歷史,由希臘神祇Hermes親手寫下的翡翠石板的內容濃縮而來。

光看字面,不管是英文的「As Above, so below」,還是中文的「如其在上,如其在下」,都不太容易懂。

其實字面意思很簡單,就是「上面是怎樣,下面跟它一樣」,

看到上游的水,你就知道下游的水是怎樣;

看到地表上樹的高大茂密,就能料想到地底下的樹根應該也是盤根錯結。

 

而引申出來的意思就是:

外在是內在的反映(As within, so without);靈魂是宇宙的縮影(As the universe, so the soul)。

外在的大宇宙跟內在的小宇宙是一體的,內即為外、外即為內,

內外融和就能如翡翠石板所說, 造出奇蹟的唯一之物,我們的宇宙也同樣是這樣被創造出來的。』

 

電影所提到的下地獄,以西方文學角度來說,可能就透過一趟旅程,一次探險,經過許多磨練後,

最後找到答案,整個過程或許可以說是自我探索。

這部片其實涵意就是這樣,是一場自我探索的旅程。

 

必須正視自己內心的陰影,愧疚,痛苦,才能離開「地獄」。

所以團隊在途中遇到的各種奇怪事情,其實每件事都是團隊裡面某人不願正視的問題所引發的。

女主角最後將假的賢者之石(梅勒魔法石)放回原處,然後從鏡子中看到自己,才發現原來真相如此簡單。

向外探索,最後還是要回到自我的探索,向內探索,「As Above, so below」。

 

『有個字在電影裡頭出現了兩次,V.I.T.R.I.O.L。

Scarlett在梅勒的石室裡頭看過一次,最後George受傷時嘴裡反覆念著也是這個字。

這個字也是煉金術很重要的一個字,它是一句話的縮寫:

「visita interiora terrae,rectificando invenies occultum lapidem」。

字面意思是「進入地心深處,矯正錯誤,就會發現隱藏的石頭」,

我們看了一個半小時,其實就是在看這句話。通常這個字會出現在冥想室裡頭,也就是要人要向內在尋求答案。』

 

 

推薦閱讀: 

https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1409938357.A.E29.html

https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1410107204.A.ABD.html

https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1410382286.A.939.html

 

arrow
arrow
    文章標籤
    忐忑
    全站熱搜

    owners 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()